viernes, 31 de julio de 2015

Buenas noches. La insana costumbre de amar



No te acostumbres a amarle. La costumbre es la muerte del amor. El misterio del amor consiste en que debe ser siempre nuevo, no porque lo sea en sí mismo, al margen de los amantes, sino porque son los amantes quienes tienen que mantenerlo vivo cada día. No se puede amar sin ser creativo, sin procurar siempre una experiencia nueva y gratificante para la persona amada. El amor no pide habitualmente grandes cosas. Se suele conformar con una palabra, con una caricia, con un detalle, pero no tolera que se haga por costumbre, como si estuviera dominado por la rutina, en lugar de estar inspirado por la vida.

Buenas noches.

Buenos días. Dar




Demos siempre lo mejor de nosotros mismos, aunque no se lo merezcan. No seamos como ellos. 

Buenos días.

Los viernes, etimologías. Partes del cuerpo 9



MUÑECA

No es latina ni de raíz indoeuropea, se cree que es prerromana. Primero significó hito, mojón (S. XI), después protuberancia, y de ahí pasó a significar la articulación abultada de la mano con el brazo (S. XIII), después lío de trapo, y ya muñeca de jugar (1400). Puede estar relacionada con moño y muñón, y con el euskera muño, colina. Muñeca articulación y muñeca juguete son en gallego-portugués pulso y boneca (¿están relacionadas boneca y muñeca?), en catalán puny y nina, y en euskera eskumuturra (literalmente la punta del brazo) y panpiña. Muñeca es, pues, una palabra aislada en nuestra lengua, sin parentesco claro con el resto, ni siquiera con las de nuestro entorno.

MANO

Del latín manus-us. Ya escribí sobre la mano (11-IV-14). Tenemos derivados y compuestos a mansalva, porque la mano está presente en la vida y en el habla continuamente (se dice que la evolución de la mano en los primates va por delante de la evolución de la caja craneal): de antemano, manada, lo que cabe en una mano, manejar, tomado del italiano, manivela, tomado del francés, manecilla, manual, a mansalva, manojo, mandoble, mamporro, mantener, maniatar, manicura, maniobra, manufactura, manuscrito, masturbación, amanuense, manera, manga, mango, manguito, manopla, maña, desmán, manso, mastín, manco, mancebo, mandar, demandar, encomendar... Y eso por citar unos pocos.
Mano en portugués es mâo, en catalán , y en euskera eskua. Ezkerra, el origen de nuestro izquierda, es esku-erra, mano incorrecta. Así que cada vez que decimos izquierda estamos diciendo, sin saberlo, el nombre de mano en euskera.

DEDO

De dígitus, dedo en latín. La evolución hacia dedo es comprensible para el lector habitual de estas notas. Por síncopa, normal en la esdrújula dígitum, se pierde la i breve, > digtum; por lenición se transforman la i, u en sus correspondientes abiertas e, o (pronúnciese a estilo murciano, con la boca muy abierta), se transforma la sorda t en su correspondiente sonora d, desaparecen la g ante consonante y la m final > dedo. Procesos como este explican la transformación de muchísimas palabras en la evolución del castellano. La explicación de dos palabras de este nivel de dificultad es un punto fijo en el examen de Selectividad de nuestros chicos de Latín. Derivados de dedo son dedal, digitalia, una flor que se llama así por su forma, y digital. Digital, doblete con dedal, es un término actualmente de gran éxito. Todo lo que sea digital es muy moderno, aunque aluda a algo muy antiguo, contar con los dedos. En realidad deberíamos decir numérico, pero hay una especie de chiste en llamar dedos o dígitos a los números o cifras. Unas veces a los números corrientes, del 1 al 12 en un reloj por ejemplo, otras veces aludiendo a la serie de unos y ceros del sistema binario utilizado por la Informática. La raíz indoeuropea de dedo es deik, una importante raíz compartida con dico, decir, dicha, indicar, adicción, disco, sindicato, juez, iu-dex en latín, ius+deik+s, venganza, de vindicare, y muchísimas palabra más.
Los nombres de los dedos son conocidos: pulgar, no porque sirva para matar pulgas, sino del verbo latino polleo, ser poderoso; índice, también de deik, porque sirve para indicar; cordial, porque está en el centro como el corazón; anular, por llevar el anillo, y meñique, que, según los expertos, es un cruce entre el portugués menino, mi niño, y el francés mermellique, traidor, porque en los cuentos medievales con los dedos siempre representaba el papel de chivato. El meñique también se llama auricular, porque sirve para rascarse la oreja. En serio, el que no me crea que mire el DRAE.


Antoine de Saint-Exupéry. El Calendario Cultural de Bautista. 31/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 1944 murió Antoine de Saint-Exupéry

Tienes más información aquí.


jueves, 30 de julio de 2015

Buenas noches. Generosidad




Deberíamos cuidar a las personas generosas. Aunque estén siempre dando, también necesitan que se tengan detalles con ellas. Todos necesitamos detalles, pero todos, también, deberíamos sentir la necesidad de ser generosos. 

Buenas noches.

Ingmar Bergman. El Calendario Cultural de Bautista. 30/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 2007 murió Ingmar Bergman

Tienes más información aquí.


Buenos días. Detalles




Los detalles cumplen la misma función que las flores y los frutos: nos dicen el tipo de árbol del que se trata. 

Buenos días.

Los jueves, Nuevas Músicas. Joe Crepúsculo




Joe Crepúsculo, de Barcelona, interpretan A FUEGO.

martes, 28 de julio de 2015

Buenas noches. Diversión




Todo es diversión. Mires para donde mires hay diversión. Cada cual tiene un camino por el que debería transitar, pero a cada momento surgen veredas tentadoras a uno y a otro lado que nos invitan a divergir, a desviarnos, a divertirnos. No estoy hablando de la lógica diversión necesaria para descansar, sino de la constante tentación que la sociedad nos pone delante para que toda la vida no sea más que diversión. 

Buenas noches.  

Buenos días. El precio




Una sonrisa no tiene precio, así que no esperes que te la paguen. 

Buenos días.

Johann Sebastian Bach. El Calendario Cultural de Bautista. 28/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 1750 murió Johann Sebastian Bach.

 Tienes más información aquí.


lunes, 27 de julio de 2015

Buenas noches. Nobles



No tener malicia. Ir sin segundas intenciones. No engañar. Tirar los prejuicios a la basura. Ver siempre en la otra persona a un ser humano. Admitir de entrada la posibilidad del propio error. No querer llevar siempre la razón. Procurar el bien de la otra persona. Llegar a acuerdos. Buscar la paz. Olvidar pronto. No guardar rencor. Valorar lo bueno de los demás. En esto y en algunas otras cosas más creo que consiste ser noble. 

Buenas noches.


Buenos días. Desnudándonos




Nos desnudábamos tanto el alma que sólo nos faltaba el acto insignificante de quitarnos la ropa. 

Buenos días.

Los lunes, Nuevas Músicas. Mogwai




Mogwai, escoceses, interpretan REMURDERED

Enrique Granados. El Calendario Cultural de Bautista. 27/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 1867 nació Enrique Granados

Tienes más información aquí.


domingo, 26 de julio de 2015

Buenas noches. Regalos




Muchas veces el cariño se materializa en un regalo, pero creo que lo importante es que quede claro el cariño. 

Buenas noches.

Buenos días. Cruce




Un cruce de miradas, de sonrisas, de dedos, de ideas, de palabras, de abrazos, de deseos. 

La vida está siempre en un cruce. 

Buenos días.

Antonio Machado. El Calendario Cultural de Bautista. 26/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 1875 nació Antonio Machado

Tienes más información aquí.


sábado, 25 de julio de 2015

Buenas noches. El límite




Ni filosofías, ni religiones ni historias. El único límite que reconozco es el de la Declaración Universal de Derechos Humanos. Todo lo que quede dentro de ella debe ser respetado y fomentado. Todo lo que salga fuera de ese límite no debe ser tolerado ni en broma. 

Buenas noches.

Buenos días. No pases de largo



Procura no pasar de largo.

Disfruta. Atiende. Sonríe. Ayuda. Exprésate. Pide. Ama.

Buenos días.

Elias Canetti. El Calendario Cultural de Bautista. 25/ 7/ 2015.




Tal día como hoy de 1905 nació Elías Canetti

Tienes más información aquí.


viernes, 24 de julio de 2015

Buenas noches. Educar




Educar bien a una persona no consiste en, sin más, decirle lo que tiene que hacer. Se trata de crearle el hábito, la costumbre de actuar correctamente. Y tampoco basta con esto. Somos seres racionales y eso quiere decir que podemos y debemos entender lo que hacemos y por qué lo hacemos. Si no le explicamos a quien educamos el porqué debe actuar así, actuará como un autómata y es posible que opte pronto por hacer lo que le apetezca, en lugar de hacer lo que debe. No es nada sencillo educar. Buenas noches.

Buenos días. La vida




Cada vez que mires la hora acuérdate de que estás vivo, de que estás viva, y de que eso no es cualquier cosa ni se hace de cualquier manera. 

Buenos días.

Los viernes, etimologías. Partes del cuerpo 8



HOMBRO

Del latín úmerus. Y en el s. XIX se creó HÚMERO para el hueso de ese nombre. Así que tenemos un doblete en nuestro propio cuerpo, dos húmeros, uno por vía popular y otro por vía culta. Tenemos también omóplato de origen griego, de plate, llano, y omos, espalda; y ese omos está emparentado con úmerus. Quizás ya es el momento de hablar de la epéntesis, fenómeno fonético que consiste en añadir una consonante, o más, para facilitar la pronunciación de secuencias difíciles. Hominem evolucionó por síncopa a homne, feminam a femna, húmero a humro; y los hablantes espontáneamente añadieron consonantes epentéticas hasta llegar a hombre, hembra, hombro. Los finales de nombre, costumbre, hambre, urdimbre y muchas otras palabras tienen este origen.

BRAZO

Del latín bracchium, y este del griego brachíon, que significa más corto. O bien porque el brazo es más corto que el antebrazo, o porque los brazos son más cortos que las piernas, estas hipótesis ya las discutían los gramáticos romanos. Brazo tiene preciosos derivados como abrazo y abrazar, brazalete, bracero. Braza viene del plural de bracchium, bracchia, y era una medida antigua, lo abarcado con los dos brazos abiertos. Existe embrazar, el escudo por ejemplo, que no tiene nada que ver con embarazar. Embarazar y embarazo derivan del leonés o portugués baraça, cordel, palabra prerromana o celta (hay posibles paralelismos en irlandés). La formación de la palabra sería paralela al latinismo encinta, de incincta, significando para unos desceñida, sin cinturón, y para otros ceñida con cintas o fajas benditas. Tenemos dos prefijos in muy distintos (y esto ya pasaba en latín); uno significa negación, como en incompleto, invisible, y el otro significa dirección hacia dentro, como en inmigración, importación... La raíz indoeuropea de brachíon es la misma que da el latín brevis, breve, y un superlativo de brevis, brevima, se contrajo en bruma, que en origen significaba el solsticio de invierno, el día más breve.
¿Alguien se ha fijado en que en el párrafo anterior hay un montón de dualidades? ¿Será porque los brazos son dos?

CODO

Del latín cúbitus. Hombre, otro doblete en el brazo, codo y CÚBITO, palabras nacidas del mismo origen con distintos recorridos. En realidad, ya llevamos cuatro dobletes, dos en cada brazo. ¿Cómo se llega de cúbitus a codo por vía popular? Bueno, pues también es el momento de hablar de lenición. Es un fenómeno fonético que afecta al latín en su paso a las lenguas romances. Consiste en relajar, suavizar, descuidar la pronunciación. Hoy el castellano ya está normalizado, se estudia el mismo castellano en las escuelas, pero en la realización del lenguaje hay mucha más lenición en la pronunciación de Andalucía o Murcia que en la de Castilla y León, y ninguna realización de la lengua es superior a otra. Pues por lenición evoluciona cúbitum > cóbito > cobdo > codo por vía patrimonial, del latín al castellano, y por vía culta, supongamos en el s. XIX, se retoma cúbito para dar nombre a ese hueso, que, por cierto, creo que estadísticamente es el que más se fractura. Derivados: codillo, recodo. Parientes indoeuropeos: todos lo que vienen de la raíz keu, que significa curvar; cuba, cúpula, copa, el latín cubare, acostarse, cubil, cubículo, concubina, cobijar, incumbir, sucumbir, címbalo, el griego kyfos, encorvado, y obús, que viene del alemán haubitze.

En España nos es desconocido, pero en América, desde México a Argentina, codo coloquialmente significa tacaño. Se dice popularmente que es porque el tacaño aprieta los codos para no sacar el dinero de los bolsillos, o porque se lo escondía en una bolsa ceñida a la cintura y se la apretaba con los codos.